Education, formation, langues
Sommaire
L'éducation et le plurilinguisme
L’enseignement et l’éducation contribuent à faire émerger une communauté des peuples chez les jeunes, et devraient se doter de moyens adaptés pour développer une coopération transfrontalière plus étroite.
En exploitant le potentiel multiculturel des espaces transfrontaliers, la coopération transfrontalière dans le domaine de l’éducation offre aux jeunes les aptitudes nécessaires pour faire face aux défis interculturels non seulement dans le domaine professionnel mais aussi dans tous les domaines de la vie sociale, à une échelle d’abord locale, mais potentiellement beaucoup plus vaste.
La coopération transfrontalière dans le domaine de l’éducation s’organise à différents niveaux :
- Dès l’école maternelle, il est possible pour les élèves d’une école frontalière d’apprendre la langue commune à la communauté transfrontalière selon différents systèmes d’apprentissage. C’est le cas des langues dites ‘régionales’ en France : basque, occitan, catalan…
- Au niveau primaire, il existe de la même manière des cours de la langue de l’Etat voisin, voire des écoles bilingues. De manière générale, la proximité offre l’occasion d’organiser des rencontres culturelles et des échanges scolaires afin de découvrir au fur et à mesure la culture de l’autre.
Un exemple : l’école Transfrontalière du Perthus
- Au niveau secondaire, outre le bilinguisme, des cours de langue de niveaux supérieurs peuvent être mis en place. Afin de valoriser la langue voisine, cette dernière peut être présentée à l’examen final au même titre que les autres matières dans le cadre de certains programmes.
Il existe par ailleurs des lycées transfrontaliers ou du moins bi-nationaux, comme par exemple le lycée germano-luxembourgeois Schengen-Perl.
Notons que désormais, dans les sections binationales de certains lycées, les élèves suivent un parcours de formation spécifique élaboré avec un pays partenaire. Ces pays sont l'Allemagne (AbiBac), l'Espagne (Bachibac) et l'Italie (Esabac). Ce parcours de formation est sanctionné par la délivrance simultanée du baccalauréat général et du diplôme correspondant du pays concerné.
Au sein des territoires frontaliers fortement imbriqués historiquement et culturellement la coopération transfrontalière en matière d'apprentissage de la langue du voisin se doit d’être ambitieuse et transversale.
Le Land de Sarre en Allemagne s’est par exemple donné pour ambition de faire du français une langue véhiculaire (langue officielle et d’éducation) d’ici une génération, via sa « stratégie France » développée en 2014. En 2015 la Région Lorraine à répondu au Land allemand en développant à son tour une « stratégie Allemagne » avec un renforcement du parcours linguistique du collège au lycée.
- Dans l’enseignement supérieur, au niveau des universités, au départ de manière limitée et dispersée, et par spécialité disciplinaire, se sont essentiellement créés des DESS puis des masters dans le cadre de l'harmonisation des cursus d'enseignement supérieur européens. De nombreux programmes européens tels Erasmus (pour l'enseignement supérieur) ou Leonardo (pour la formation et l'enseignement professionnels) favorisent également la mobilité transfrontalière des jeunes bien qu’ils ne se limitent pas aux espaces transfrontaliers.
Plusieurs réseaux d'universités frontalières se sont organisés ces dernières années. Ces universités transfrontalières souhaitent développer leurs collaborations aussi bien dans le domaine de la formation (renforcement de la mobilité et des doubles diplômes) que de la recherche (ateliers interuniversitaires et cotutelles de thèses). En témoigne la création d’un réseau européen d'universités transfrontalières en septembre 2015 lors du premier séminaire européen interuniversitaire transfrontalier organisé dans le cadre du projet EBROS2020 (réseau d'universités françaises et espagnoles).
Quelques exemples de coopération transfrontalière en termes d’enseignement supérieur :
– EUCOR : réseau des universités du Rhin Supérieur premier Groupement européen de coopération territoriale (GECT) porté uniquement par des universités et le deuxième GECT ayant son siège juridique en Allemagne, à Fribourg-en-Brisgau - - Université de la Grande Région
- Université Métropolitaine transfrontalière franco-belge
- NovaTris, centre de compétences transfrontalières de l’Université de Haute-Alsace (UHA), élément de concrétisation du réseau EUCOR
- Programmes scientifiques transfrontaliers de l’Université de Lorraine